Westers stereotype over Russen in de film "Gifted", waar ze geen reclame voor maken - Zodat we niet trots zijn
Er wordt een interessant verhaal verteld over het briljante meisje Mary, opgevoed volgens een bepaalde methode, die bij haar oom Frank woont. Hij neemt zijn baby mee naar de basisschool, waar ze haar wiskundige vaardigheden ter plekke laat zien. En wat hebben de Russen ermee te maken? Wacht, wees geduldig!
De lerares geeft de nieuwe leerling voorbeelden, waardoor hun complexiteit toeneemt, totdat ze vraagt hoeveel 57 vermenigvuldigd zal worden met 135, dacht het meisje na. De leraar glimlacht, maar er was een harde noot om te kraken, maar Mary geeft het antwoord, de vrouw controleert het, dat klopt, ongelooflijk.
En nu over de Russen
Feit is dat de oom wil dat zijn nichtje een normale jeugd krijgt, maar ze heeft een grootmoeder die haar kleindochter naar een speciale school voor begaafde wiskundigen wil sturen.
Frank maakt bezwaar, hij wil niet dat ze haar jaren doorbrengt met bebaarde Russische mannen! Blijkt dat uitstekende wiskundigen zijn synoniem met Russen, wiskunde, geen wodka, sandalen en balalaika.
Trouwens, wanneer Ik wilde de aandacht van de oudste zoon op dit moment vestigen, dan in vertaling, er was geen woord meer over de Russen. Hoe voelt het moest zoek naar een ondertitelingstape en maak een vertaling, daar: "Met oude Russische jongens voor de rest van mijn leven."
Ten slotte
Wanneer Amerikanen probeerden hun stealth-vliegtuig te halen, konden ze zijn romp pas berekenen vond een boek van een Russische wiskundige voor het 60ste jaarwaar deze berekeningen al zijn gemaakt. Maar dat is een ander verhaal.